saisir

Verb

Silbentrennung

saisir

en latin médiéval sacīre « revendiquer, affecter à », de l'ancien français saisir , issu du vieux haut allemand sazjan (« mettre quelqu'un en possession de quelque chose »), qui donne l'allemand setzen (« poser »). la forme pronominale se saisir signifie « se mettre en possession de, prendre » et explique le sens moderne. le bas latin ad proprium sacire est synonyme de ad proprium ponere.

Definitionen

cuisine
droit

Konjugation

→ Konjugation von "saisir"

Synonyme

Antonyme

dessaisirlâcher

Übersetzungen

  • deutschdeutsch:kapern
  • englischenglisch:seize
  • dänischdänisch:forstå
  • spanischspanisch:comprender
  • finnischfinnisch:pyydystää
  • griechischgriechisch:αιχμαλωτίζω
  • italienischitalienisch:afferrare
  • niederländischniederländisch:verbeurd verklaren
  • polnischpolnisch:chwytać
  • portugiesischportugiesisch:escalfar
  • russischrussisch:хватать
  • schwedischschwedisch:fånga
  • türkischtürkisch:algılamak

Siehe auch

saisîmes (v.) saisîtes (v.) saisiriez (v.) saisiraient (v.) saisi (adj.) saisi (v.) ressaisissement (gn.) insaisissabilité (gn.) insaisissable (adj.) ressaisir (v.) saisie (gn.) saisie (adj.) saisissable (adj.) saisissant (adj.) saisissant (v.) saisissement (gn.) saisit (v.) saisissons (v.) saisissions (v.) saisissiez (v.)