wimpil (« fichu de tête ») reconstitué d'après le vieux haut allemand \u003CforeignWord lang=\"goh\" sense=\"theristrum\">wimpal\u003C/foreignWord>,le moyen néerlandais \u003CforeignWord lang=\"dum\" sense=\"coiffe\">wumpel\u003C/foreignWord> et l'allemand \u003CforeignWord lang=\"de\" sense=\"banderolle\">wimpel\u003C/foreignWord>. le mot était à l'origine masculin mais le féminin a pris le dessus. cela peut s'expliquer par la finale en \u003Ci>-le\u003C/i>, mais on trouve aussi le vieux haut allemand \u003CforeignWord lang=\"goh\" sense=\"fichu de tête\">winfila\u003C/foreignWord> \u003Ccentury>ix\u003C/century> qui laisse penser que l'origine viendrait d'un ancien bas francique \u003CforeignWord lang=\"frk\"/> wimpila féminin.",[39,48],{"txt":40,"xml":41,"examples":42,"domain":46},"Morceau de toile dont les religieuses se servent pour se couvrir le cou et la poitrine.","\u003CinnerLink ref=\"morceau\">Morceau\u003C/innerLink> de \u003CinnerLink ref=\"toile\">toile\u003C/innerLink> dont les \u003CinnerLink ref=\"religieux\">religieuses\u003C/innerLink> \u003CinnerLink ref=\"se servir\">se servent\u003C/innerLink> pour se \u003CinnerLink ref=\"couvrir\">couvrir\u003C/innerLink> le \u003CinnerLink ref=\"cou\">cou\u003C/innerLink> et la \u003CinnerLink ref=\"poitrine\">poitrine\u003C/innerLink>.",[43],{"txt":44,"xml":45},"Porter la guimpe.","\u003Ci>Porter la \u003Cb>guimpe\u003C/b>.\u003C/i>",[47],"religion",{"txt":49,"xml":50,"examples":51},"Petite chemisette brodée, en étoffe légère, que portent les femmes et qui dépasse la robe et monte jusqu'au cou.","Petite \u003CinnerLink ref=\"chemisette\">chemisette\u003C/innerLink> \u003CinnerLink ref=\"broder\">brodée\u003C/innerLink>, en \u003CinnerLink ref=\"étoffe\">étoffe\u003C/innerLink> \u003CinnerLink ref=\"léger\">légère\u003C/innerLink>, que \u003CinnerLink ref=\"porter\">portent\u003C/innerLink> les \u003CinnerLink ref=\"femme\">femme\u003C/innerLink>s et qui \u003CinnerLink ref=\"dépasser\">dépasse\u003C/innerLink> la \u003CinnerLink ref=\"robe\">robe\u003C/innerLink> et \u003CinnerLink ref=\"monter\">monte\u003C/innerLink> \u003CinnerLink ref=\"jusqu'\">jusqu'\u003C/innerLink>au \u003CinnerLink ref=\"cou\">cou\u003C/innerLink>.",[52,55,58,61],{"txt":53,"xml":54},"Sa longue robe de deuil et sa guimpe flottante de crêpe noir rehaussaient la blancheur de sa peau et la beauté de ses tresses blondes […] ; }}","\u003Ci>Sa longue robe de deuil et sa \u003Cb>guimpe\u003C/b> flottante de crêpe noir rehaussaient la blancheur de sa peau et la beauté de ses tresses blondes […] ;\u003C/i> }}",{"txt":56,"xml":57},"Cependant la reine se pâmait de rire à une fenêtre, dans sa haute guimpe de Malines aussi raide et plissée qu'un éventail.","\u003Ci>Cependant la reine se pâmait de rire à une fenêtre, dans sa haute \u003Cb>guimpe\u003C/b> de Malines aussi raide et plissée qu'un éventail.\u003C/i>",{"txt":59,"xml":60},"Une robe gris de perle, […] couvrait les épaules, encore un peu maigres, d'une guimpe qui ne laissait voir que les premières rondeurs par lesquelles le cou s'attache aux épaules. }}","\u003Ci>Une robe gris de perle, […] couvrait les épaules, encore un peu maigres, d'une \u003Cb>guimpe\u003C/b> qui ne laissait voir que les premières rondeurs par lesquelles le cou s'attache aux épaules.\u003C/i> }}",{"txt":62,"xml":63},"La femme aux cheveux gris, qui portait un chignon dur sur le haut du crâne, une guimpe à baleines et un camée épinglé au corsage, avait le visage osseux et volontaire d'une paysanne.","\u003Ci>La femme aux cheveux gris, qui portait un chignon dur sur le haut du crâne, une \u003Cb>guimpe\u003C/b> à baleines et un camée épinglé au corsage, avait le visage osseux et volontaire d'une paysanne.\u003C/i>",{"identifier":65,"word":8,"type":66,"categories":67,"contentLength":68,"morphalouLemmaId":15},"guimpe-ver","VER",[],820,"",10,2,{"identifier":7,"word":8,"type":9,"gender":10,"plurality":11,"ipa":16,"syllables":17,"silentLetters":23},{"identifier":7,"word":8,"synonyms":25,"derivatives":27,"oppositePluralities":33,"morphalouLemmaId":15,"demonetteFamilyId":12,"type":9,"gender":10,"plurality":11},{"identifier":7,"word":8,"type":9,"gender":10,"plurality":11,"etymology":35,"definitions":38},{"identifier":7,"word":8,"type":9,"gender":10,"plurality":11,"language":76,"etymology":77,"definitions":78,"createdAt":81,"service":82,"model":83},"es","del antiguo bajo franconio wimpil («pañuelo de cabeza») reconstruido a partir del alto alemán antiguo wimpal (theristrum), el neerlandés medio wumpel (cofia) y el alemán wimpel (banderola). La palabra era originalmente masculina, pero el femenino se impuso. Esto puede explicarse por la terminación en -le, pero también se encuentra el alto alemán antiguo winfila (pañuelo de cabeza) (siglo IX), lo que sugiere que el origen provendría de un antiguo bajo franconio wimpila femenino.",[79,80],"Trozo de tela que las religiosas usan para cubrirse el cuello y el pecho.","Pequeña camiseta bordada, de tela ligera, que usan las mujeres y que sobresale del vestido y llega hasta el cuello.",1736352856,"deepseek","deepseek-chat",["Map",26,85],285,["Map",34,87],18,{"hits":89,"query":69,"processingTimeMs":71,"limit":100,"offset":21,"estimatedTotalHits":101},[90,91,94,97],{"identifier":65,"word":8,"type":66,"contentLength":68},{"identifier":92,"word":34,"type":66,"contentLength":93},"guimpes-ver",141,{"identifier":95,"word":32,"type":9,"contentLength":96},"guimpier-cn-m-s",171,{"identifier":98,"word":30,"type":66,"contentLength":99},"guimper-ver",99,20,4,["Reactive",103],{"$snuxt-i18n-meta":104,"$ssite-config":105},{},{"currentLocale":76,"defaultLocale":106,"env":107,"name":108,"url":109},"fr","production","grodiko","https://grodiko.fr",["Set"],["ShallowReactive",112],{"word":-1,"composition":-1,"translations":-1,"derivatives":-1,"definitions":-1,"conjugation":-1,"definitions-es":-1,"related-words-synonyms-guimpe-cn-f-s":-1,"related-words-singular-guimpe-cn-f-s":-1,"similar-words":-1},true,"/guimpe?lang=es",{"search":116,"pronunciations":117},{},{}]