lâcher

Décomposition syllabique

cher

de l'ancien français lascher (xiiie siècle) « lâcher ; délier, libérer d'un vœu », plus tôt laschier (1080, chanson de roland), qui remonte au latin populaire *lassicare, forme dissimulée de *laxicare, fréquentatif du latin laxare « détendre, (re)lâcher, desserrer ; se détendre », d'où laisser ainsi que les formations savantes laxatif, laxiste et relax en français.

Définitions

Conjugaison

→ Conjugaison de « lâcher »

Traductions

  • allemandallemand:herausfließen lassen
  • anglaisanglais:cut one loose
  • danoisdanois:slippe
  • espagnolespagnol:soltar
  • italienitalien:lasciar andare
  • néerlandaisnéerlandais:weglaten
  • portugaisportugais:largar
  • suédoissuédois:gå sönder

Voir aussi

lâchas (v.) lâchâmes (v.) lâchâtes (v.) lâchasse (v.) lâchasses (v.) lâchassions (v.) lâchassiez (v.) lâchassent (v.) lâcherions (v.) lâchage (nc.) lâchure (nc.) lâcheuse (nc.) lâché (adj.) lâchée (adj.) lâchée (v.) relâché (adj.) lâcher (nc.) lâcheur (nc.) relâche (nc.) relâche (nc.)