qui donne le néerlandais \u003Ci>\u003CinnerLink ref=\"dijk\">dijk\u003C/innerLink>\u003C/i>, \u003Ci>\u003CinnerLink ref=\"dicque\">dicque\u003C/innerLink>\u003C/i> en moyen français, apparenté à \u003Ci>\u003CinnerLink ref=\"deich\">deich\u003C/innerLink>, \u003CinnerLink ref=\"teich\">teich\u003C/innerLink>\u003C/i> en allemand, \u003Ci>\u003CinnerLink ref=\"ditch\">ditch\u003C/innerLink>, \u003CinnerLink ref=\"dike\">dike\u003C/innerLink>\u003C/i> en anglais, \u003Ci>\u003CinnerLink ref=\"figo\">figo\u003C/innerLink>\u003C/i> (« \u003CinnerLink ref=\"ficher\">ficher\u003C/innerLink>, \u003CinnerLink ref=\"fixer\">fixer\u003C/innerLink>, \u003CinnerLink ref=\"figer\">figer\u003C/innerLink> ») en latin : « ce qui sert à fixer les berges ».",[44,54,61],{"txt":45,"xml":46,"examples":47},"Levée de terre, de pierres, de bois, etc. pour contenir des eaux d'un fleuve, d'un torrent, d'un lac, et contrer les flots de la mer.","\u003CinnerLink ref=\"levée\">Levée\u003C/innerLink> de \u003CinnerLink ref=\"terre\">terre\u003C/innerLink>, de \u003CinnerLink ref=\"pierre\">pierre\u003C/innerLink>s, de \u003CinnerLink ref=\"bois\">bois\u003C/innerLink>, etc. pour \u003CinnerLink ref=\"contenir\">contenir\u003C/innerLink> des \u003CinnerLink ref=\"eau\">eau\u003C/innerLink>x d'un \u003CinnerLink ref=\"fleuve\">fleuve\u003C/innerLink>, d'un \u003CinnerLink ref=\"torrent\">torrent\u003C/innerLink>, d'un \u003CinnerLink ref=\"lac\">lac\u003C/innerLink>, et \u003CinnerLink ref=\"contrer\">contrer\u003C/innerLink> les \u003CinnerLink ref=\"flot\">flot\u003C/innerLink>s de la \u003CinnerLink ref=\"mer\">mer\u003C/innerLink>.",[48,51],{"txt":49,"xml":50},"II faut donc taluter l'écore dans le premier cas & combiner l'éloignement de la digue avec la puissance à laquelle elle peut avoir à résister ; car les digues n'ont pas toujours la hauteur & la consistance nécessaires.","\u003Ci>II faut donc taluter l'écore dans le premier cas & combiner l'éloignement de la \u003Cb>digue\u003C/b> avec la puissance à laquelle elle peut avoir à résister ; car les \u003Cb>digues\u003C/b> n'ont pas toujours la hauteur & la consistance nécessaires.\u003C/i>",{"txt":52,"xml":53},"Des phares éloignent les navires des dangers ou les conduisent dans les ports abrités par des digues construites en luttant contre les tempêtes.","\u003Ci>Des phares éloignent les navires des dangers ou les conduisent dans les ports abrités par des \u003Cb>digues\u003C/b> construites en luttant contre les tempêtes.\u003C/i>",{"txt":55,"xml":56,"examples":57},"Portions de terrains qui jouent le rôle de digues.","Portions de terrains qui jouent le rôle de \u003CinnerLink ref=\"digue\">digue\u003C/innerLink>s.",[58],{"txt":59,"xml":60},"Où la mer rompant ses digues sépara la terre.","\u003Ci>Où la mer rompant ses \u003Cb>digues\u003C/b> sépara la terre.\u003C/i>",{"txt":62,"xml":63,"examples":64,"sem":68},"Obstacle qu'on oppose à ce qu'on juge excessif, nuisible, dangereux.","\u003CinnerLink ref=\"obstacle\">Obstacle\u003C/innerLink> qu'on \u003CinnerLink ref=\"opposer\">oppose\u003C/innerLink> à ce qu'on \u003CinnerLink ref=\"juge\">juge\u003C/innerLink> \u003CinnerLink ref=\"excessif\">excessif\u003C/innerLink>, \u003CinnerLink ref=\"nuisible\">nuisible\u003C/innerLink>, \u003CinnerLink ref=\"dangereux\">dangereux\u003C/innerLink>.",[65],{"txt":66,"xml":67},"Les passions rompirent les digues de la justice.","\u003Ci>Les passions rompirent les \u003Cb>digues\u003C/b> de la justice.\u003C/i>",[69],"figuré",{"identifier":71,"word":8,"type":72,"categories":73,"contentLength":74,"morphalouLemmaId":15},"digue-ver","VER",[],536,"",10,2,{"identifier":7,"word":8,"type":9,"gender":10,"plurality":11,"ipa":16,"syllables":17,"silentLetters":23},{"identifier":7,"word":8,"type":9,"gender":10,"plurality":11,"etymology":40,"definitions":43},{"identifier":7,"word":8,"relatedVocabulary":34,"oppositePluralities":36,"anagrams":38,"morphalouLemmaId":15,"demonetteFamilyId":12,"type":9,"gender":10,"plurality":11},{"identifier":7,"word":8,"translations":25,"type":9,"gender":10,"plurality":11},{"identifier":7,"word":8,"type":9,"gender":10,"plurality":11,"language":83,"etymology":84,"definitions":85,"createdAt":89,"service":90,"model":91},"de","aus dem mittelniederländischen dijc, das im Niederländischen zu dijk wird, im mittelfranzösischen dicque, verwandt mit deich, teich im Deutschen, ditch, dike im Englischen, figo („festmachen, fixieren, erstarren“) im Lateinischen: „was dazu dient, die Ufer zu befestigen“.",[86,87,88],"Erdhügel, Steine, Holz usw., um das Wasser eines Flusses, eines Baches, eines Sees zu halten und den Wellen des Meeres entgegenzuwirken.","Teile des Landes, die die Rolle von Deichen spielen.","Hindernis, das man dem entgegensetzt, was man als übermäßig, schädlich oder gefährlich ansieht.",1737133327,"deepseek","deepseek-chat",["Map",37,93],17,["Map",39,95],1346,{"hits":97,"query":75,"processingTimeMs":21,"limit":122,"offset":21,"estimatedTotalHits":123},[98,99,102,106,110,114,118],{"identifier":71,"word":8,"type":72,"contentLength":74},{"identifier":100,"word":37,"type":72,"contentLength":101},"digues-ver",139,{"identifier":103,"word":104,"type":72,"contentLength":105},"endiguer-ver","endiguer",152,{"identifier":107,"word":108,"type":9,"contentLength":109},"endiguement-cn-m-s","endiguement",85,{"identifier":111,"word":112,"type":9,"contentLength":113},"diguette-cn-f-s","diguette",60,{"identifier":115,"word":116,"type":72,"contentLength":117},"diguer-ver","diguer",170,{"identifier":119,"word":120,"type":9,"contentLength":121},"endigage-cn-m-s","endigage",62,20,7,["Reactive",125],{"$snuxt-i18n-meta":126,"$ssite-config":127},{},{"currentLocale":83,"defaultLocale":128,"env":129,"name":130,"url":131},"fr","production","grodiko","https://grodiko.fr",["Set"],["ShallowReactive",134],{"word":-1,"composition":-1,"translations":-1,"derivatives":-1,"definitions":-1,"conjugation":-1,"definitions-de":-1,"related-words-singular-digue-cn-f-s":-1,"related-words-anagrams-digue-cn-f-s":-1,"similar-words":-1},true,"/digue?lang=de",{"search":138,"pronunciations":139},{},{}]