) a rendu le grec \u003CinnerLink ref=\"όρος\">όρος\u003C/innerLink>, \u003Ci>oros\u003C/i> (« borne »).",[59,68,83,106,116,137,152,168,180,189,207,216,221,227,233,247],{"txt":60,"xml":61,"examples":62,"diachronic":66},"Borne marquant une limite et faite d'un buste terminé en gaine, en souvenir du dieu Terme.","\u003CinnerLink ref=\"borne\">Borne\u003C/innerLink>\u003CinnerLink ref=\"marquant\">marquant\u003C/innerLink> une \u003CinnerLink ref=\"limite\">limite\u003C/innerLink> et faite d'un \u003CinnerLink ref=\"buste\">buste\u003C/innerLink> \u003CinnerLink ref=\"terminer\">terminé\u003C/innerLink> en \u003CinnerLink ref=\"gaine\">gaine\u003C/innerLink>, en \u003CinnerLink ref=\"souvenir\">souvenir\u003C/innerLink> du \u003CinnerLink ref=\"dieu\">dieu\u003C/innerLink> \u003CinnerLink ref=\"Terme\">Terme\u003C/innerLink>.",[63],{"txt":64,"xml":65},"Planter des termes.","\u003Ci>Planter des \u003Cb>termes\u003C/b>.\u003C/i>",[67],"désuet",{"txt":69,"xml":70,"examples":71,"sem":81},"Fin d'un espace à parcourir.","\u003CinnerLink ref=\"fin\">Fin\u003C/innerLink> d'un \u003CinnerLink ref=\"espace\">espace\u003C/innerLink> à \u003CinnerLink ref=\"parcourir\">parcourir\u003C/innerLink>.",[72,75,78],{"txt":73,"xml":74},"Au terme d'un ancien chemin usé jusqu'à l'enrochement […], le hameau des vieux marais dérobe sa dizaine de masures à ras du sol, à l'orée de la Fagne. }}","\u003Ci>Au \u003Cb>terme\u003C/b> d'un ancien chemin usé jusqu'à l'enrochement […], le hameau des vieux marais dérobe sa dizaine de masures à ras du sol, à l'orée de la Fagne.\u003C/i> }}",{"txt":76,"xml":77},"Il est parvenu au terme de la carrière.","\u003Ci>Il est parvenu au \u003Cb>terme\u003C/b> de la carrière.\u003C/i>",{"txt":79,"xml":80},"Le terme d'une course.","\u003Ci>Le \u003Cb>terme\u003C/b> d'une course.\u003C/i>",[82],"par extension",{"txt":84,"xml":85,"examples":86,"sem":105},"Fin d'une période de temps.","Fin d'une \u003CinnerLink ref=\"période\">période\u003C/innerLink> de \u003CinnerLink ref=\"temps\">temps\u003C/innerLink>.",[87,90,93,96,99,102],{"txt":88,"xml":89},"Le Saufconduit donné pour un tems marqué expire au bout du terme; & si le porteur ne s'est point retiré avant ce tems là, il peut être arrêté, & même puni, […].","\u003Ci>Le Saufconduit donné pour un tems marqué expire au bout du \u003Cb>terme\u003C/b>; & si le porteur ne s'est point retiré avant ce tems là, il peut être arrêté, & même puni, […].\u003C/i>",{"txt":91,"xml":92},"Le terme de la vie.","\u003Ci>Le \u003Cb>terme\u003C/b> de la vie.\u003C/i>",{"txt":94,"xml":95},"Quand cesseront nos malheurs ? Je n'en vois pas, je n'en aperçois pas le terme.","\u003Ci>Quand cesseront nos malheurs ? Je n'en vois pas, je n'en aperçois pas le \u003Cb>terme\u003C/b>.\u003C/i>",{"txt":97,"xml":98},"Il n'est pas encore au terme de ses adversités, de ses disgrâces.","\u003Ci>Il n'est pas encore au \u003Cb>terme\u003C/b> de ses adversités, de ses disgrâces.\u003C/i>",{"txt":100,"xml":101},"Il faut mettre un terme à ces débats.","\u003Ci>Il faut mettre un \u003Cb>terme\u003C/b> à ces débats.\u003C/i>",{"txt":103,"xml":104},"La maladie touche à son terme.","\u003Ci>La maladie touche à son \u003Cb>terme\u003C/b>.\u003C/i>",[82],{"txt":107,"xml":108,"examples":109},"Borne ; limite où s'arrête quelque chose.","\u003CinnerLink ref=\"borne\">Borne\u003C/innerLink> ; \u003CinnerLink ref=\"limite\">limite\u003C/innerLink> où s'\u003CinnerLink ref=\"arrêter\">arrête\u003C/innerLink> \u003CinnerLink ref=\"quelque chose\">quelque chose\u003C/innerLink>.",[110,113],{"txt":111,"xml":112},"Il a mis un terme à son ambition, à ses extravagances.","\u003Ci>Il a mis un \u003Cb>terme\u003C/b> à son ambition, à ses extravagances.\u003C/i>",{"txt":114,"xml":115},"Il y a un terme où il faut s'arrêter. - Il est un terme à tout.","\u003Ci>Il y a un \u003Cb>terme\u003C/b> où il faut s'arrêter. - Il est un \u003Cb>terme\u003C/b> à tout.\u003C/i>",{"txt":117,"xml":118,"examples":119,"domain":135},"Moment fixé d'avance pour un paiement.","\u003CinnerLink ref=\"moment\">Moment\u003C/innerLink>\u003CinnerLink ref=\"fixer\">fixé\u003C/innerLink> d'\u003CinnerLink ref=\"avance\">avance\u003C/innerLink> pour un \u003CinnerLink ref=\"paiement\">paiement\u003C/innerLink>.",[120,123,126,129,132],{"txt":121,"xml":122},"Au terme de janvier j'ai vendu d'abord mon buffet […].","\u003Ci>Au \u003Cb>terme\u003C/b> de janvier j'ai vendu d'abord mon buffet […].\u003C/i>",{"txt":124,"xml":125},"Les loyers des maisons se payaient à Paris aux quatre termes accoutumés.","\u003Ci>Les loyers des maisons se payaient à Paris aux quatre \u003Cb>termes\u003C/b> accoutumés.\u003C/i>",{"txt":127,"xml":128},"Payer à terme échu.","\u003Ci>Payer à \u003Cb>terme\u003C/b> échu.\u003C/i>",{"txt":130,"xml":131},"Il m'a fait une promesse de mille francs payables en six termes.","\u003Ci>Il m'a fait une promesse de mille francs payables en six termes.\u003C/i>",{"txt":133,"xml":134},"Je déménagerai au terme prochain.","\u003Ci>Je déménagerai au \u003Cb>terme\u003C/b> prochain.\u003C/i>",[136],"finance",{"txt":138,"xml":139,"examples":140,"sem":150},"Somme due au bout du terme.","\u003CinnerLink ref=\"somme\">Somme\u003C/innerLink>\u003CinnerLink ref=\"due\">due\u003C/innerLink> au \u003CinnerLink ref=\"bout\">bout\u003C/innerLink> du \u003Cb>terme\u003C/b>.",[141,144,147],{"txt":142,"xml":143},"La Commune […] fit remise à tous les locataires parisiens des termes d'octobre 1870, janvier et avril 1871. }}","\u003Ci>La Commune […] fit remise à tous les locataires parisiens des \u003Cb>termes\u003C/b> d'octobre 1870, janvier et avril 1871.\u003C/i> }}",{"txt":145,"xml":146},"Quoique […] j'eusse économisé quelques sous sur mes omnibus et mes déjeuners, il me fallut, plusieurs fois, avoir recours à l'obligeance d'un ami afin de payer des termes en retard et les dettes criardes.","\u003Ci>Quoique […] j'eusse économisé quelques sous sur mes omnibus et mes déjeuners, il me fallut, plusieurs fois, avoir recours à l'obligeance d'un ami afin de payer des \u003Cb>termes\u003C/b> en retard et les dettes criardes.\u003C/i>",{"txt":148,"xml":149},"et si monsieur Guignol ne me paye pas aujourd'hui même les cinq termes qu'il me doit je fais vendre ses meubles sur la place publique, […].","\u003Ci>[…], et si monsieur Guignol ne me paye pas aujourd'hui même les cinq \u003Cb>termes\u003C/b> qu'il me doit je fais vendre ses meubles sur la place publique, […].\u003C/i>",[151],"métonymie",{"txt":153,"xml":154,"examples":155},"Temps au bout duquel une femme doit accoucher, dans le cours ordinaire de la nature.","\u003CinnerLink ref=\"temps\">Temps\u003C/innerLink> au \u003CinnerLink ref=\"bout\">bout\u003C/innerLink> \u003CinnerLink ref=\"duquel\">duquel\u003C/innerLink> une \u003CinnerLink ref=\"femme\">femme\u003C/innerLink> doit \u003CinnerLink ref=\"accoucher\">accoucher\u003C/innerLink>, dans le \u003CinnerLink ref=\"cours\">cours\u003C/innerLink> \u003CinnerLink ref=\"ordinaire\">ordinaire\u003C/innerLink> de la \u003CinnerLink ref=\"nature\">nature\u003C/innerLink>.",[156,159,162,165],{"txt":157,"xml":158},"Elle n'est pas à terme.","\u003Ci>Elle n'est pas à \u003Cb>terme\u003C/b>.\u003C/i>",{"txt":160,"xml":161},"Elle est accouchée avant terme.","\u003Ci>Elle est accouchée avant \u003Cb>terme\u003C/b>.\u003C/i>",{"txt":163,"xml":164},"Cet enfant est venu à terme.","\u003Ci>Cet enfant est venu à \u003Cb>terme\u003C/b>.\u003C/i>",{"txt":166,"xml":167},"Cette femme n'est pas encore à son terme.","\u003Ci>Cette femme n'est pas encore à son \u003Cb>terme\u003C/b>.\u003C/i>",{"txt":169,"xml":170,"examples":171,"sem":178},"Date prévue de la mise à bas, en parlant des femelles de quelques animaux, des vaches, des juments, etc.","\u003CinnerLink ref=\"date\">Date\u003C/innerLink> prévue de la mise à bas, \u003CinnerLink ref=\"parler\">en parlant\u003C/innerLink> des \u003CinnerLink ref=\"femelle\">femelle\u003C/innerLink>s de \u003CinnerLink ref=\"quelques\">quelques\u003C/innerLink> \u003CinnerLink ref=\"animaux\">animaux\u003C/innerLink>, des \u003CinnerLink ref=\"vache\">vache\u003C/innerLink>s, des \u003CinnerLink ref=\"jument\">jument\u003C/innerLink>s, etc.",[172,175],{"txt":173,"xml":174},"Sa jument a mis bas avant terme.","\u003Ci>Sa jument a mis bas avant \u003Cb>terme\u003C/b>.\u003C/i>",{"txt":176,"xml":177},"Une vache qui n'est pas encore à terme.","\u003Ci>Une vache qui n'est pas encore à \u003Cb>terme\u003C/b>.\u003C/i>",[179],"analogie",{"txt":181,"xml":182,"examples":183,"gram":187},"État, nature des relations qu'on entretient avec quelqu'un.","\u003CinnerLink ref=\"état\">État\u003C/innerLink>, \u003CinnerLink ref=\"nature\">nature\u003C/innerLink> des \u003CinnerLink ref=\"relation\">relation\u003C/innerLink>s qu'on \u003CinnerLink ref=\"entretenir\">entretient\u003C/innerLink> \u003CinnerLink ref=\"avec\">avec\u003C/innerLink> \u003CinnerLink ref=\"quelqu'un\">quelqu'un\u003C/innerLink>.",[184],{"txt":185,"xml":186},"Être en bons termes avec quelqu'un. - En quels termes êtes-vous ensemble ?","\u003Ci>Être en bons \u003Cb>termes\u003C/b> avec quelqu'un. - En quels \u003Cb>termes\u003C/b> êtes-vous ensemble ?\u003C/i>",[188],"au pluriel",{"txt":190,"xml":191,"examples":192,"domain":205},"Expression d'une idée ; mot ou phrase.","\u003CinnerLink ref=\"expression\">Expression\u003C/innerLink> d'une \u003CinnerLink ref=\"idée\">idée\u003C/innerLink> ; \u003CinnerLink ref=\"mot\">mot\u003C/innerLink> ou \u003CinnerLink ref=\"phrase\">phrase\u003C/innerLink>.",[193,196,199,202],{"txt":194,"xml":195},"Quels termes saurai-je trouver, suffisamment simples dans leur sublimité, - suffisamment sublimes dans leur simplicité, - pour la simple énonciation de mon thème ?","\u003Ci>Quels \u003Cb>termes\u003C/b> saurai-je trouver, suffisamment simples dans leur sublimité, - suffisamment sublimes dans leur simplicité, - pour la simple énonciation de mon thème ?\u003C/i>",{"txt":197,"xml":198},"Nous sommes arrivés, de critique en critique, à cette triste conclusion : que le juste et l'injuste, dont nous pensions jadis avoir le discernement, sont termes de convention, vagues, indéterminables ; […].","\u003Ci>Nous sommes arrivés, de critique en critique, à cette triste conclusion : que le juste et l'injuste, dont nous pensions jadis avoir le discernement, sont \u003Cb>termes\u003C/b> de convention, vagues, indéterminables ; […].\u003C/i>",{"txt":200,"xml":201},"Selon les termes de la loi sur les sépultures militaires, seul le secrétariat d'État aux Anciens Combattants et Victimes de guerre est habilité à procéder à l'exhumation des sépultures militaires.","\u003Ci>Selon les \u003Cb>termes\u003C/b> de la loi sur les sépultures militaires, seul le secrétariat d'État aux Anciens Combattants et Victimes de guerre est habilité à procéder à l'exhumation des sépultures militaires.\u003C/i>",{"txt":203,"xml":204},"L'IGN a estimé qu'il y avait donc un très grand intérêt à établir un fichier de termes dialectaux attestés en toponymie ou susceptibles d'y être rencontrés ; […].","\u003Ci>L'IGN a estimé qu'il y avait donc un très grand intérêt à établir un fichier de \u003Cb>termes\u003C/b> dialectaux attestés en toponymie ou susceptibles d'y être rencontrés ; […].\u003C/i>",[206],"linguistique",{"txt":208,"xml":209,"examples":210,"domain":214},"Chacun des éléments d'un rapport, d'une relation, d'une comparaison ou d'une progression.","Chacun des \u003CinnerLink ref=\"élément\">élément\u003C/innerLink>s d'un \u003CinnerLink ref=\"rapport\">rapport\u003C/innerLink>, d'une \u003CinnerLink ref=\"relation\">relation\u003C/innerLink>, d'une \u003CinnerLink ref=\"comparaison\">comparaison\u003C/innerLink> ou d'une \u003CinnerLink ref=\"progression\">progression\u003C/innerLink>.",[211],{"txt":212,"xml":213},"Toute relation a deux termes.","\u003Ci>Toute relation a deux \u003Cb>termes\u003C/b>.\u003C/i>",[215],"mathématiques",{"txt":217,"xml":218,"examples":219,"domain":220},"Chacune des quantités qui composent une équation ou une expression algébrique et qui sont séparées par les signes plus (+) ou moins (-).","Chacune des quantités qui composent une \u003CinnerLink ref=\"équation\">équation\u003C/innerLink> ou une \u003CinnerLink ref=\"expression algébrique\">expression algébrique\u003C/innerLink> et qui sont séparées par les signes \u003Ci>plus\u003C/i> (+) ou \u003Ci>moins\u003C/i> (-).",[],[215],{"txt":222,"xml":223,"examples":224,"domain":225},"Chacune des trois parties d'un syllogisme qui, combinés deux à deux, forment les parties.","Chacune des trois parties d'un \u003CinnerLink ref=\"syllogisme\">syllogisme\u003C/innerLink> qui, combinés \u003CinnerLink ref=\"deux à deux\">deux à deux\u003C/innerLink>, forment les parties.",[],[226],"logique",{"txt":228,"xml":228,"examples":229},"Chacun des deux objets que l'on compare l'un avec l'autre ou qui ont de la relation ou du rapport entre eux.",[230],{"txt":231,"xml":232},"Choisissez mieux vos termes de comparaison. - Ce terme de comparaison n'est point exact.","\u003Ci>Choisissez mieux vos \u003Cb>termes\u003C/b> de comparaison. - Ce \u003Cb>terme\u003C/b> de comparaison n'est point exact.\u003C/i>",{"txt":234,"xml":235,"examples":236,"gram":246},"Tournure, façon de parler qui est particulière à chaque art, à chaque science","\u003CinnerLink ref=\"tournure\">Tournure\u003C/innerLink>, \u003CinnerLink ref=\"façon\">façon\u003C/innerLink> de \u003CinnerLink ref=\"parler\">parler\u003C/innerLink> qui est \u003CinnerLink ref=\"particulière\">particulière\u003C/innerLink> à chaque \u003CinnerLink ref=\"art\">art\u003C/innerLink>, à chaque \u003CinnerLink ref=\"science\">science\u003C/innerLink>",[237,240,243],{"txt":238,"xml":239},"Ensuite celle-là n'est qu'une substitution de termes, car entre l'innéité et la primordialité, il n'y a pas de différence pratique, et les adversaires de l'une sont nécessairement ceux de l'autre aussi.","\u003Ci>Ensuite celle-là n'est qu'une substitution de \u003Cb>termes\u003C/b>, car entre l'innéité et la primordialité, il n'y a pas de différence pratique, et les adversaires de l'une sont nécessairement ceux de l'autre aussi.\u003C/i>",{"txt":241,"xml":242},"Il ne sait pas les termes de l'art.","\u003Ci>Il ne sait pas les \u003Cb>termes\u003C/b> de l'art.\u003C/i>",{"txt":244,"xml":245},"Termes techniques.","\u003Ci>\u003Cb>Termes\u003C/b> techniques.\u003C/i>",[188],{"txt":248,"xml":248,"examples":249,"domain":253},"Statue d'architecture composé d'un buste humain avec le bas du corps se terminant dans une gaine.",[250],{"txt":251,"xml":252},"La porte est encadrée quatre beaux termes féminins.","\u003Ci>La porte est encadrée quatre beaux \u003Cb>termes\u003C/b> féminins.\u003C/i>",[254],"sculpture",{"identifier":256,"word":257,"type":258,"gender":10,"plurality":11,"categories":259,"contentLength":260},"terme-pn-m-s-1","Terme","PN",[],107,"",6,10,{"identifier":7,"word":8,"type":9,"gender":10,"plurality":11,"ipa":17,"syllables":18},{"identifier":7,"word":8,"translations":28,"type":9,"gender":10,"plurality":11},{"identifier":7,"word":8,"hyponyms":39,"derivatives":45,"oppositePluralities":53,"morphalouLemmaId":16,"demonetteFamilyId":12,"type":9,"gender":10,"plurality":11},{"identifier":7,"word":8,"type":9,"gender":10,"plurality":11,"etymology":55,"definitions":58},{"identifier":7,"word":8,"type":9,"gender":10,"plurality":11,"language":269,"etymology":270,"definitions":271,"createdAt":288,"service":289,"model":290},"de","(Mitte 11. Jh.) vom mittelfranzösischen terme, vom altfranzösischen terme, vom lateinischen terminus (Grenzstein). Im christlichen Latein hat terminus (oder manchmal termen, siehe tertre) das griechische όρος, oros („Grenzstein“) wiedergegeben.",[272,273,274,275,276,277,278,279,280,281,282,283,284,285,286,287],"Grenzstein, der eine Grenze markiert und aus einer Büste besteht, die in einer Scheide endet, in Erinnerung an den Gott Terminus.","Ende eines zu durchlaufenden Raums.","Ende eines Zeitraums.","Grenze; Grenze, an der etwas aufhört.","Vorher festgelegter Zeitpunkt für eine Zahlung.","Fälliger Betrag am Ende der Frist.","Zeitpunkt, zu dem eine Frau im natürlichen Verlauf gebären muss.","Voraussichtlicher Geburtstermin bei einigen Tieren, wie Kühen, Stuten usw.","Zustand, Art der Beziehungen, die man mit jemandem unterhält.","Ausdruck einer Idee; Wort oder Satz.","Jedes der Elemente einer Beziehung, eines Vergleichs oder einer Progression.","Jede der Größen, die eine Gleichung oder einen algebraischen Ausdruck bilden und durch die Zeichen plus (+) oder minus (-) getrennt sind.","Jeder der drei Teile eines Syllogismus, die paarweise kombiniert die Teile bilden.","Jedes der beiden Objekte, die miteinander verglichen werden oder in Beziehung zueinander stehen.","Redewendung, Ausdrucksweise, die für jede Kunst, jede Wissenschaft spezifisch ist.","Architekturstatue, die aus einer menschlichen Büste besteht, deren unterer Teil in einer Scheide endet.",1737132747,"deepseek","deepseek-chat",["Map",292,293,54,294],"Termes",278,17,["Map",42,296,40,297,43,298,41,299,31,300,301,302,44,303],180,1892,489,428,1123,"MOT",134,478,{"hits":305,"query":261,"processingTimeMs":336,"limit":337,"offset":22,"estimatedTotalHits":336},[306,310,314,319,323,325,329,332],{"identifier":307,"word":308,"type":9,"contentLength":309},"terminisme-cn-m-s","terminisme",36,{"identifier":311,"word":312,"type":9,"contentLength":313},"terministe-cn-m-s","terministe",279,{"identifier":315,"word":316,"type":317,"contentLength":318},"terme-ver","termé","VER",246,{"identifier":320,"word":321,"type":9,"contentLength":322},"terminaire-cn-m-s","terminaire",150,{"identifier":324,"word":292,"type":258,"contentLength":293},"termes-pn-s-1",{"identifier":326,"word":327,"type":317,"contentLength":328},"termer-ver","termer",81,{"identifier":330,"word":54,"type":317,"contentLength":331},"termes-ver",139,{"identifier":333,"word":334,"type":335,"contentLength":328},"terminaliste-adj-e-s","terminaliste","ADJ",8,20,["Reactive",339],{"$snuxt-i18n-meta":340,"$ssite-config":341},{},{"currentLocale":269,"defaultLocale":342,"env":343,"name":344,"url":345},"fr","production","grodiko","https://grodiko.fr",["Set"],["ShallowReactive",348],{"word":-1,"composition":-1,"translations":-1,"derivatives":-1,"definitions":-1,"conjugation":-1,"definitions-de":-1,"related-words-singular-terme-cn-m-s":-1,"related-words-hyponyms-terme-cn-m-s":-1,"similar-words":-1},true,"/terme?lang=de",{"search":352,"pronunciations":353},{},{}]