saisir
verbo
Decomposição silábica
saisiren latin médiéval sacīre « revendiquer, affecter à », de l'ancien français saisir , issu du vieux haut allemand sazjan (« mettre quelqu'un en possession de quelque chose »), qui donne l'allemand setzen (« poser »). la forme pronominale se saisir signifie « se mettre en possession de, prendre » et explique le sens moderne. le bas latin ad proprium sacire est synonyme de ad proprium ponere.
Definições
- cuisine
- droit
Conjugação
→ Conjugação de "saisir"Sinônimos
Antônimos
dessaisirlâcher
Traduções
alemão:kapern
inglês:seize
dinamarquês:forstå
espanhol:comprender
finlandês:pyydystää
grego:αιχμαλωτίζω
italiano:afferrare
holandês:verbeurd verklaren
polonês:chwytać
português:escalfar
russo:хватать
sueco:fånga
turco:algılamak
Ver também
saisîmes (v.) saisîtes (v.) saisiriez (v.) saisiraient (v.) saisi (adj.) saisi (v.) ressaisissement (sc.) insaisissabilité (sc.) insaisissable (adj.) ressaisir (v.) saisie (sc.) saisie (adj.) saisissable (adj.) saisissant (adj.) saisissant (v.) saisissement (sc.) saisit (v.) saisissons (v.) saisissions (v.) saisissiez (v.)