, au sens juridique, c'est le même mot que \u003Ci>\u003CinnerLink ref=\"pariage#fr\">pariage\u003C/innerLink>, \u003CinnerLink ref=\"paréage#fr\">paréage\u003C/innerLink>, \u003CinnerLink ref=\"paraige#fr\">paraige\u003C/innerLink>\u003C/i>.",[40,49,59,71,83,96,107,111,120,129],{"txt":41,"xml":42,"examples":43,"diachronic":47},"Extraction, qualité.","\u003CinnerLink ref=\"extraction\">Extraction\u003C/innerLink>, \u003CinnerLink ref=\"qualité\">qualité\u003C/innerLink>.",[44],{"txt":45,"xml":46},"Ce contrebandier […] a encore cinq filles très jolies […] qui nous ont fait les honneurs de leur maison avec une grâce parfaite, mieux vraiment que n'eussent fait beaucoup de personnes de meilleur parage.","\u003Ci>Ce contrebandier […] a encore cinq filles très jolies […] qui nous ont fait les honneurs de leur maison avec une grâce parfaite, mieux vraiment que n'eussent fait beaucoup de personnes de meilleur \u003Cb>parage\u003C/b>.\u003C/i>",[48],"vieilli",{"txt":50,"xml":51,"examples":52,"domain":56},"Mode de détention à parité d'un fief.","Mode de détention à \u003CinnerLink ref=\"parité\">parité\u003C/innerLink> d'un \u003CinnerLink ref=\"fief\">fief\u003C/innerLink>.",[53],{"txt":54,"xml":55},"Les coutumes cherchèrent […] à masquer ces partages par le système compliqué du « parage », dont il existe d'ailleurs bien des variantes : l'aîné reste seul responsable vis-à-vis du seigneur des services dûs [sic:|dus] par le fief tout entier ; il est « miroir de fief. »","\u003Ci>Les coutumes cherchèrent […] à masquer ces partages par le système compliqué du « \u003Cb>parage\u003C/b> », dont il existe d'ailleurs bien des variantes : l'aîné reste seul responsable vis-à-vis du seigneur des services dûs \u003C/i>[sic:|dus]\u003Ci> par le fief tout entier ; il est « miroir de fief. »\u003C/i>",[57,58],"histoire","droit",{"txt":60,"xml":61,"examples":62,"domain":69},"Endroit, espace de mer où navigue un bateau.","\u003CinnerLink ref=\"endroit\">Endroit\u003C/innerLink>, \u003CinnerLink ref=\"espace\">espace\u003C/innerLink> de \u003CinnerLink ref=\"mer\">mer\u003C/innerLink> où \u003CinnerLink ref=\"naviguer\">navigue\u003C/innerLink> un bateau.",[63,66],{"txt":64,"xml":65},"J'aimais à relire la vie des flibustiers […] maîtres de ces parages au XVIIe et au XVIIIe siècle, avant que l'entente franco-anglaise mît fin à cette guerre de pillage et de course.","\u003Ci>J'aimais à relire la vie des flibustiers […] maîtres de ces \u003Cb>parages\u003C/b> au XVIIe et au XVIIIe siècle, avant que l'entente franco-anglaise mît fin à cette guerre de pillage et de course.\u003C/i>",{"txt":67,"xml":68},"Nos vaisseaux s'arrêtèrent dans un tel parage pour attendre les ennemis.","\u003Ci>Nos vaisseaux s'arrêtèrent dans un tel \u003Cb>parage\u003C/b> pour attendre les ennemis.\u003C/i>",[70],"marine",{"txt":72,"xml":73,"examples":74,"gram":81},"Région maritime.","\u003CinnerLink ref=\"région\">Région\u003C/innerLink>\u003CinnerLink ref=\"maritime\">maritime\u003C/innerLink>.",[75,78],{"txt":76,"xml":77},"Elle dérivait du côté de ces parages inconnus où se forment les banquises ! }}","\u003Ci>Elle dérivait du côté de ces \u003Cb>parages\u003C/b> inconnus où se forment les banquises !\u003C/i> }}",{"txt":79,"xml":80},"J'exprimai le désir d'aller faire un tour à Londres pour […] me procurer les renseignements les plus positifs et les plus authentiques touchant les découvertes récemment opérées dans les parages antarctiques.","\u003Ci>J'exprimai le désir d'aller faire un tour à Londres pour […] me procurer les renseignements les plus positifs et les plus authentiques touchant les découvertes récemment opérées dans les \u003Cb>parages\u003C/b> antarctiques.\u003C/i>",[82],"au pluriel",{"txt":84,"xml":85,"examples":86,"sem":93,"gram":95},"Région terrestre.","\u003CinnerLink ref=\"région\">Région\u003C/innerLink>\u003CinnerLink ref=\"terrestre\">terrestre\u003C/innerLink>.",[87,90],{"txt":88,"xml":89},"Au Chili, aux Malouines, et sur tous ces parages américains traversés par les trentième et quarantième parallèles.","\u003Ci>Au Chili, aux Malouines, et sur tous ces \u003Cb>parages\u003C/b> américains traversés par les trentième et quarantième parallèles.\u003C/i>",{"txt":91,"xml":92},"L'on peut dire que Lourdes est tout l'opposé de La Salette : le panorama y est magnifique, les parages s'éploient dans des verdures, les monts apprivoisés aisément s'abordent […]","\u003Ci>L'on peut dire que Lourdes est tout l'opposé de La Salette : le panorama y est magnifique, les \u003Cb>parages\u003C/b> s'éploient dans des verdures, les monts apprivoisés aisément s'abordent […]\u003C/i>",[94],"analogie",[82],{"txt":97,"xml":98,"examples":99,"gram":106},"Alentours, voisinage, endroit où l'on est.","\u003CinnerLink ref=\"alentour\">Alentour\u003C/innerLink>s, \u003CinnerLink ref=\"voisinage\">voisinage\u003C/innerLink>, endroit où l'on est.",[100,103],{"txt":101,"xml":102},"Quinette trouva préférable de ne pas faire, rue Saint-Antoine, un chemin si long et si ostensible. Il surgirait de terre à la station Saint-Paul, dans les parages mêmes du rendez-vous.","\u003Ci>Quinette trouva préférable de ne pas faire, rue Saint-Antoine, un chemin si long et si ostensible. Il surgirait de terre à la station Saint-Paul, dans les \u003Cb>parages\u003C/b> mêmes du rendez-vous.\u003C/i>",{"txt":104,"xml":105},"Mais c'est ne voir que l'exception, la fleur monstrueuse, et même alors regardez au fond de ceux qu'elle emporte dans les parages du génie…","\u003Ci>Mais c'est ne voir que l'exception, la fleur monstrueuse, et même alors regardez au fond de ceux qu'elle emporte dans les \u003Cb>parages\u003C/b> du génie…\u003C/i>",[82],{"txt":108,"xml":109,"examples":110},"Action de parer, de préparer.","\u003CinnerLink ref=\"action\">Action\u003C/innerLink> de \u003CinnerLink ref=\"parer\">parer\u003C/innerLink>, de \u003CinnerLink ref=\"préparer\">préparer\u003C/innerLink>.",[],{"txt":112,"xml":113,"examples":114,"domain":118},"Action d'enlever des parties non comestibles ou de tout ce qui pourrait nuire à la présentation d'un plat.","Action d'\u003CinnerLink ref=\"enlever\">enlever\u003C/innerLink> des \u003CinnerLink ref=\"partie\">partie\u003C/innerLink>s \u003CinnerLink ref=\"non\">non\u003C/innerLink> \u003CinnerLink ref=\"comestible\">comestible\u003C/innerLink>s ou de \u003CinnerLink ref=\"tout\">tout\u003C/innerLink> ce qui \u003CinnerLink ref=\"pourrait\">pourrait\u003C/innerLink> \u003CinnerLink ref=\"nuire\">nuire\u003C/innerLink> à la \u003CinnerLink ref=\"présentation\">présentation\u003C/innerLink> d'un \u003CinnerLink ref=\"plat\">plat\u003C/innerLink>.",[115],{"txt":116,"xml":117},"le filetage, le désarêtage, le parage et l'emballage du poisson.","\u003Ci>[…] le filetage, le désarêtage, le \u003Cb>parage\u003C/b> et l'emballage du poisson.\u003C/i>",[119],"cuisine",{"txt":121,"xml":122,"examples":123,"domain":127},"Action de préparer la viande pour la vente au détail.","Action de préparer la \u003CinnerLink ref=\"viande\">viande\u003C/innerLink> pour la vente au détail.",[124],{"txt":125,"xml":126},"Actuellement, on s'oriente, progressivement, vers un parage type Parme qui consiste à enlever la majeure partie du coxal ; seule la partie postérieure de l'os est laissée en place afin de faciliter la tenue des muscles (grosse noix et sous-noix).","\u003Ci>Actuellement, on s'oriente, progressivement, vers un \u003Cb>parage\u003C/b> type Parme qui consiste à enlever la majeure partie du coxal ; seule la partie postérieure de l'os est laissée en place afin de faciliter la tenue des muscles (grosse noix et sous-noix).\u003C/i>",[128],"boucherie",{"txt":130,"xml":131,"examples":132,"domain":136},"Nettoyage d'une plaie pour une cicatrisation optimale.","\u003CinnerLink ref=\"nettoyage\">Nettoyage\u003C/innerLink> d'une \u003CinnerLink ref=\"plaie\">plaie\u003C/innerLink> pour une \u003CinnerLink ref=\"cicatrisation\">cicatrisation\u003C/innerLink> optimale.",[133],{"txt":134,"xml":135},"pour permettre un parage et une suture de bonne qualité.","\u003Ci>[…] pour permettre un \u003Cb>parage\u003C/b> et une suture de bonne qualité.\u003C/i>",[137],"médecine","",10,1,{"identifier":7,"word":8,"type":9,"gender":10,"plurality":11,"ipa":17,"syllables":18,"silentLetters":27},{"identifier":7,"word":8,"oppositePluralities":34,"morphalouLemmaId":16,"demonetteFamilyId":12,"type":9,"gender":10,"plurality":11},{"identifier":7,"word":8,"type":9,"gender":10,"plurality":11,"etymology":36,"definitions":39},{"identifier":7,"word":8,"translations":29,"type":9,"gender":10,"plurality":11},{"identifier":7,"word":8,"type":9,"gender":10,"plurality":11,"language":146,"etymology":147,"definitions":148,"createdAt":159,"service":160,"model":161},"ua","(XI століття) TLFI дає його для перегляду pair і -age, у юридичному сенсі, це те саме слово, що pariage, paréage, paraige.",[149,150,151,152,153,154,155,156,157,158],"Походження, якість.","Способ володіння на паритетних умовах феодом.","Місце, простір моря, де плаває човен.","Морський регіон.","Наземний регіон.","Околиці, сусідство, місце, де знаходишся.","Дія приготування, підготовки.","Дія видалення неїстівних частин або всього, що може зашкодити презентації страви.","Дія підготовки м'яса для роздрібного продажу.","Очищення рани для оптимального загоєння.",1736431240,"deepseek","deepseek-chat",["Map",35,163],18,{"hits":165,"query":138,"processingTimeMs":140,"limit":212,"offset":21,"estimatedTotalHits":213},[166,171,175,180,184,188,192,196,200,204,208],{"identifier":167,"word":168,"type":169,"contentLength":170},"pare-adj-m-s","paré","ADJ",24,{"identifier":172,"word":173,"type":9,"contentLength":174},"paradiste-cn-m-s","paradiste",52,{"identifier":176,"word":177,"type":178,"contentLength":179},"parementer-ver","parementer","VER",59,{"identifier":181,"word":182,"type":169,"contentLength":183},"parable-adj-e-s","parable",78,{"identifier":185,"word":186,"type":9,"contentLength":187},"pareuse-cn-f-s","pareuse",42,{"identifier":189,"word":190,"type":9,"contentLength":191},"parement-cn-m-s","parement",304,{"identifier":193,"word":194,"type":169,"contentLength":195},"imparable-adj-e-s","imparable",142,{"identifier":197,"word":198,"type":9,"contentLength":199},"parade-cn-f-s","parade",805,{"identifier":201,"word":202,"type":178,"contentLength":203},"deparer-ver","déparer",389,{"identifier":205,"word":206,"type":178,"contentLength":207},"parader-ver","parader",250,{"identifier":209,"word":210,"type":9,"contentLength":211},"pareur-cn-s","pareur",108,20,11,["Reactive",215],{"$snuxt-i18n-meta":216,"$ssite-config":217},{},{"currentLocale":218,"defaultLocale":219,"env":220,"name":221,"url":222},"uk","fr","production","grodiko","https://grodiko.fr",["Set"],["ShallowReactive",225],{"word":-1,"composition":-1,"translations":-1,"derivatives":-1,"definitions":-1,"conjugation":-1,"definitions-uk":-1,"related-words-singular-parage-cn-m-s":-1,"similar-words":-1},true,"/parage?lang=uk",{"search":229,"pronunciations":230},{},{}]