marrane

de l'espagnol marrano (porc) dont l'étymologie la plus communément retenue est l'arabe محرّم muharram (« rituellement interdit » voir haram). le mot espagnol a signifié « porc », puis « juif ou maure converti au catholicisme », par sarcasme pour les nouveaux convertis en raison de la répugnance qu'ils éprouvaient pour la viande de porc.

Визначення

religion

Множина

marranes

Переклади

  • англійськаанглійська:Marrano
  • іспанськаіспанська:marrano

Див. також

marrane (ім.) marranisme (ім.)