).",[45],{"txt":46,"xml":47,"examples":48,"attitudinal":61},"Corps humain sans vie, mort, cadavre.","\u003CinnerLink ref=\"corps\">Corps\u003C/innerLink> humain sans \u003CinnerLink ref=\"vie\">vie\u003C/innerLink>, \u003CinnerLink ref=\"mort\">mort\u003C/innerLink>, \u003CinnerLink ref=\"cadavre\">cadavre\u003C/innerLink>.",[49,52,55,58],{"txt":50,"xml":51},"La conversation, je ne sais comment, est allée de Palerme et de ses catacombes à la morgue et à ses noyés, et Maupassant, qui dîne avec moi, parle longuement de ses repêchages en Seine et de son goût pour les macchabées du fleuve parisien, à cause des laideurs originales qu'ils revêtent. , Journal, 1885, p. 511}}","\u003Ci>La conversation, je ne sais comment, est allée de Palerme et de ses catacombes à la morgue et à ses noyés, et Maupassant, qui dîne avec moi, parle longuement de ses repêchages en Seine et de son goût pour les \u003Cb>macchabées\u003C/b> du fleuve parisien, à cause des laideurs originales qu'ils revêtent.\u003C/i> , \u003Ci>Journal\u003C/i>, 1885, p. 511}}",{"txt":53,"xml":54},"Ah ! cette ville imbécile et mortelle […] Elle prend des aspects de nécropole où les macchabées folâtres auraient licence de grimacer et de gesticuler sous un ciel putride, gonflé comme un égout. }}","\u003Ci>Ah ! cette ville imbécile et mortelle \u003C/i>[…]\u003Ci> Elle prend des aspects de nécropole où les \u003Cb>macchabées\u003C/b> folâtres auraient licence de grimacer et de gesticuler sous un ciel putride, gonflé comme un égout.\u003C/i> }}",{"txt":56,"xml":57},"Dans le désert tu trouves un macchabée en gorge que tu ne peux pas identifier : on lui fouille les poches. Quand on trouve un ouvre-boîtes, c'est un British, et quand c'est un tire-bouchon, c'est un Français. , Un taxi pour Tobrouk, 1961}}","\u003Ci>Dans le désert tu trouves un \u003Cb>macchabée\u003C/b> en gorge que tu ne peux pas identifier : on lui fouille les poches. Quand on trouve un ouvre-boîtes, c'est un British, et quand c'est un tire-bouchon, c'est un Français.\u003C/i> , \u003Ci>\u003ClinkWikiProject target=\"Un taxi pour Tobrouk\">Un taxi pour Tobrouk\u003C/linkWikiProject>\u003C/i>, 1961}}",{"txt":59,"xml":60},"Quant à moi, au fond du canal, en bon macchabée, je médite et tire de cette affaire des leçons qui ne me serviront pas. }}","\u003Ci>Quant à moi, au fond du canal, en bon \u003Cb>macchabée\u003C/b>, je médite et tire de cette affaire des leçons qui ne me serviront pas.\u003C/i> }}",[62],"populaire","",10,{"identifier":17,"word":18,"type":19,"gender":20,"plurality":10,"ipa":24,"syllables":25},{"identifier":17,"word":18,"oppositeGenders":38,"oppositePluralities":39,"morphalouLemmaId":15,"demonetteFamilyId":11,"type":19,"gender":20,"plurality":10},{"identifier":17,"word":18,"type":19,"gender":20,"plurality":10,"etymology":41,"definitions":44},["Map",8,14,18,23],["Map",70,71,40,72],"Macchabées",41,21,{"hits":74,"query":63,"processingTimeMs":86,"limit":87,"offset":28,"estimatedTotalHits":88},[75,78,80,81],{"identifier":76,"word":70,"type":9,"contentLength":77},"macchabees-pn-e-p-1",157,{"identifier":79,"word":70,"type":9,"contentLength":71},"macchabees-pn-p-1",{"identifier":7,"word":8,"type":9,"contentLength":14},{"identifier":82,"word":83,"type":84,"contentLength":85},"macchabeen-adj-m-s","macchabéen","ADJ",58,7,20,4,["Reactive",90],{"$snuxt-i18n-meta":91,"$ssite-config":92},{},{"currentLocale":93,"defaultLocale":93,"env":94,"name":95,"url":96},"fr","production","grodiko","https://grodiko.fr",["Set"],["ShallowReactive",99],{"word":-1,"composition":-1,"translations":-1,"derivatives":-1,"definitions":-1,"conjugation":-1,"related-words-masculine-macchabee-cn-m-s":-1,"related-words-singular-macchabee-cn-m-s":-1,"similar-words":-1},true,"/macchab%C3%A9e/cn-m-s",{"search":103,"pronunciations":104},{},{}]