) et « arer » qui en est issu a, paradoxalement, un sens maritime.",[58,74,92],{"txt":59,"xml":60,"examples":61},"Remuer, retourner la terre en formant des sillons avec la charrue, la houe, et autres instruments aratoires.","\u003CinnerLink ref=\"remuer\">Remuer\u003C/innerLink>, \u003CinnerLink ref=\"retourner\">retourner\u003C/innerLink> la \u003CinnerLink ref=\"terre\">terre\u003C/innerLink> en formant des \u003CinnerLink ref=\"sillon\">sillon\u003C/innerLink>s avec la \u003CinnerLink ref=\"charrue\">charrue\u003C/innerLink>, la \u003CinnerLink ref=\"houe\">houe\u003C/innerLink>, et autres \u003CinnerLink ref=\"instrument\">instrument\u003C/innerLink>s \u003CinnerLink ref=\"aratoire\">aratoire\u003C/innerLink>s.",[62,65,68,71],{"txt":63,"xml":64},"Labourer un champ.","\u003Ci>\u003Cb>Labourer\u003C/b> un champ.\u003C/i>",{"txt":66,"xml":67},"Labourer des vignes.","\u003Ci>\u003Cb>Labourer\u003C/b> des vignes.\u003C/i>",{"txt":69,"xml":70},"Champ labouré. Terres labourées.","\u003Ci>Champ \u003Cb>labouré\u003C/b>.\u003C/i> \u003Ci>Terres \u003Cb>labourées\u003C/b>.\u003C/i>",{"txt":72,"xml":73},"Labourer avec des bœufs, avec des chevaux, labourer au tracteur.","\u003Ci>\u003Cb>Labourer\u003C/b> avec des bœufs, avec des chevaux, \u003Cb>labourer\u003C/b> au tracteur.\u003C/i>",{"txt":75,"xml":76,"examples":77,"sem":90},"faire, sur le sol, ou par analogie sur une autre surface, à peu près le même effet que la charrue, la bêche, etc.","faire, sur le sol, ou par analogie sur une autre surface, à peu près le même \u003CinnerLink ref=\"effet\">effet\u003C/innerLink> que la \u003CinnerLink ref=\"charrue\">charrue\u003C/innerLink>, la \u003CinnerLink ref=\"bêche\">bêche\u003C/innerLink>, etc.",[78,81,84,87],{"txt":79,"xml":80},"Les sangliers ont labouré ce pré.","\u003Ci>Les sangliers ont \u003Cb>labouré\u003C/b> ce pré.\u003C/i>",{"txt":82,"xml":83},"Les taupes ont labouré tout mon jardin.","\u003Ci>Les taupes ont \u003Cb>labouré\u003C/b> tout mon jardin.\u003C/i>",{"txt":85,"xml":86},"Il put donc reconnaître que, s'il avait de-ci de-là, un peu partout, les chairs labourées, aucune de ses blessures ne l'avait atteint en profondeur. }}","\u003Ci>Il put donc reconnaître que, s'il avait de-ci de-là, un peu partout, les chairs \u003Cb>labourées\u003C/b>, aucune de ses blessures ne l'avait atteint en profondeur.\u003C/i> }}",{"txt":88,"xml":89},"Cheval qui laboure le terrain, se dit d'un cheval qui butte.","\u003Ci>Cheval qui \u003Cb>laboure\u003C/b> le terrain,\u003C/i> se dit d'un cheval qui \u003CinnerLink ref=\"butter\">butte\u003C/innerLink>.",[91],"figuré",{"txt":93,"xml":94,"examples":95,"domain":102,"sem":104},"se dit d'une ancre qui ne tient pas sur le fond où on l'a jetée, ou d'un navire qui passe qui touche le fond sans être arrêté.","se dit d'une \u003CinnerLink ref=\"ancre\">ancre\u003C/innerLink> qui ne \u003CinnerLink ref=\"tenir\">tient\u003C/innerLink> pas sur le \u003CinnerLink ref=\"fond\">fond\u003C/innerLink> où on l'a \u003CinnerLink ref=\"jetée\">jetée\u003C/innerLink>, ou d'un \u003CinnerLink ref=\"navire\">navire\u003C/innerLink> qui \u003CinnerLink ref=\"passe\">passe\u003C/innerLink> qui \u003CinnerLink ref=\"touche\">touche\u003C/innerLink> le \u003CinnerLink ref=\"fondre\">fond\u003C/innerLink> sans être \u003CinnerLink ref=\"arrêté\">arrêté\u003C/innerLink>.",[96,99],{"txt":97,"xml":98},"Cette ancre laboure le fond, ou simplement laboure.","\u003Ci>Cette ancre \u003Cb>laboure\u003C/b> le fond,\u003C/i> ou simplement \u003Ci>\u003Cb>laboure\u003C/b>.\u003C/i>",{"txt":100,"xml":101},"Notre vaisseau labourait.","\u003Ci>Notre vaisseau \u003Cb>labourait\u003C/b>.\u003C/i>",[103],"marine",[105],"analogie","labouré",{"present":108,"passe-compose":114,"imparfait":115,"plus-que-parfait":121,"passe-simple":122,"passe-anterieur":129,"futur-simple":130,"futur-anterieur":137},[109,110,109,111,112,113],"laboure","laboures","labourons","labourez","labourent",[106,106,106,106,106,106],[116,116,117,118,119,120],"labourais","labourait","labourions","labouriez","labouraient",[106,106,106,106,106,106],[123,124,125,126,127,128],"labourai","labouras","laboura","labourâmes","labourâtes","labourèrent",[106,106,106,106,106,106],[131,132,133,134,135,136],"labourerai","laboureras","labourera","labourerons","labourerez","laboureront",[106,106,106,106,106,106],{"present":139,"passe":140,"imparfait":141,"plus-que-parfait":148},[109,110,109,118,119,113],[106,106,106,106,106,106],[142,143,144,145,146,147],"labourasse","labourasses","labourât","labourassions","labourassiez","labourassent",[106,106,106,106,106,106],{"present":150,"passe-1e-forme":156,"passe-2e-forme":157},[151,151,152,153,154,155],"labourerais","labourerait","labourerions","laboureriez","laboureraient",[106,106,106,106,106,106],[106,106,106,106,106,106],{"present":159,"passe":160},[109,111,112],[106,106,106],{"present":162,"passe":164},[163],"labourant",[165,106],"labourée","",1,10,{"identifier":7,"word":8,"type":9,"ipa":14,"syllables":15},{"identifier":7,"word":8,"related":48,"morphalouLemmaId":13,"demonetteFamilyId":10,"type":9},{"identifier":7,"word":8,"type":9,"gender":53,"plurality":53,"etymology":54,"definitions":57},{"identifier":7,"word":8,"translations":28,"type":9},{"ascii":8,"infinitif":8,"infinitif-passe":106,"indicatif":107,"subjonctif":138,"conditionnel":149,"imperatif":158,"participe":161},{"identifier":7,"word":8,"type":9,"gender":53,"plurality":53,"language":175,"etymology":176,"definitions":177,"createdAt":181,"service":182,"model":183},"en","from the Latin laboro (to work) related to labor (\"labor\"). This verb has gradually specialized from \"to work\" to \"to work hard\", \"to work the land\", and has gradually replaced the Latin arare (see arable and ard) and \"arer\" which is derived from it, paradoxically, has a maritime sense.",[178,179,180],"To stir, turn over the earth by forming furrows with the plow, the hoe, and other farming implements.","To do, on the ground, or by analogy on another surface, almost the same effect as the plow, the spade, etc.","Said of an anchor that does not hold on the bottom where it has been thrown, or of a ship that passes and touches the bottom without being stopped.",1732315587,"claude","claude-3-haiku-20240307",["Reactive",185],{"$snuxt-i18n-meta":186,"$ssite-config":187},{},{"currentLocale":175,"defaultLocale":188,"env":189,"name":190,"url":191},"fr","production","grodiko","https://grodiko.fr",["Set"],["ShallowReactive",194],{"word":-1,"composition":-1,"translations":-1,"derivatives":-1,"definitions":-1,"conjugation":-1,"definitions-en":-1},true,"/labourer/conjugaison?lang=en",{"search":198},{}]