(\u003Ci>cf\u003C/i>. néerlandais \u003Ci>grijs\u003C/i>), apparenté au bas-allemand \u003Ci>\u003CinnerLink ref=\"gries\">gries\u003C/innerLink>\u003C/i> « chenu, gris blanchâtre », au frison de l'ouest \u003Ci>\u003CinnerLink ref=\"griis\">griis\u003C/innerLink>\u003C/i>. la forme \u003Ci>\u003CinnerLink ref=\"griseus\">griseus\u003C/innerLink>\u003C/i> en latin médiéval a donné l'italien \u003Ci>\u003CinnerLink ref=\"grigio\">grigio\u003C/innerLink>\u003C/i>.",[121,130,136,150,159],{"txt":122,"xml":122,"examples":123},"De couleur grise, entre le blanc et le noir.",[124,127],{"txt":125,"xml":126},"Son pelage gris blaireau est représenté à peu près sur tous les individus.","\u003Ci>Son pelage \u003Cb>gris\u003C/b> blaireau est représenté à peu près sur tous les individus.\u003C/i>",{"txt":128,"xml":129},"Dès l'automne, la Fougère Aigle aux frondes desséchées attriste de sa teinte rouille la tonalité déjà grise de l'ensemble.","\u003Ci>Dès l'automne, la Fougère Aigle aux frondes desséchées attriste de sa teinte rouille la tonalité déjà \u003Cb>grise\u003C/b> de l'ensemble.\u003C/i>",{"txt":131,"xml":131,"examples":132},"Qualifie cette couleur unie de robe de chevaux.",[133],{"txt":134,"xml":135},"Un cheval gris.","\u003Ci>Un cheval \u003Cb>gris\u003C/b>.\u003C/i>",{"txt":137,"xml":138,"examples":139,"domain":146,"attitudinal":148},"Nuageux, couvert et un peu frais.","\u003CinnerLink ref=\"nuageux\">Nuageux\u003C/innerLink>, \u003CinnerLink ref=\"couvert\">couvert\u003C/innerLink> et un peu frais.",[140,143],{"txt":141,"xml":142},"Il fait un temps gris.","\u003Ci>Il fait un temps \u003Cb>gris\u003C/b>.\u003C/i>",{"txt":144,"xml":145},"Il fait gris.","\u003Ci>Il fait \u003Cb>gris\u003C/b>.\u003C/i>",[147],"météorologie",[149],"familier",{"txt":151,"xml":152,"examples":153,"sem":157},"Terne, triste.","\u003CinnerLink ref=\"terne\">Terne\u003C/innerLink>, \u003CinnerLink ref=\"triste\">triste\u003C/innerLink>.",[154],{"txt":155,"xml":156},"Un style gris, une ville grise, un paysage gris .","\u003Ci>Un style \u003Cb>gris\u003C/b>, une ville \u003Cb>grise\u003C/b>, un paysage \u003Cb>gris\u003C/b> \u003C/i>.",[158],"figuré",{"txt":160,"xml":161,"examples":162,"attitudinal":175},"Un peu saoul, ivre.","Un peu \u003CinnerLink ref=\"saoul\">saoul\u003C/innerLink>, \u003CinnerLink ref=\"ivre\">ivre\u003C/innerLink>.",[163,166,169,172],{"txt":164,"xml":165},"Eh bien ! puisque tu es sorcier, s'écria le monarque gris d'admiration et de faro, il faut que, par-dessus le marché, tu nous remplisses trois sacs de malices !","\u003Ci>Eh bien ! puisque tu es sorcier, s'écria le monarque \u003Cb>gris\u003C/b> d'admiration et de faro, il faut que, par-dessus le marché, tu nous remplisses trois sacs de malices !\u003C/i>",{"txt":167,"xml":168},"Vous allez me griser ! […] Puis, reprenant ses idées antérieures sans transition, à la manière des gens gris, il s'écria… }}","\u003Ci>Vous allez me griser ! […] Puis, reprenant ses idées antérieures sans transition, à la manière des gens \u003Cb>gris\u003C/b>, il s'écria…\u003C/i> }}",{"txt":170,"xml":171},"La malheureuse était grise et il allait falloir bientôt la transporter dans une salle du premier pour l'y laisser cuver son vin. }}","\u003Ci>La malheureuse était \u003Cb>grise\u003C/b> et il allait falloir bientôt la transporter dans une salle du premier pour l'y laisser cuver son vin.\u003C/i> }}",{"txt":173,"xml":174},"Tiens, Spark, je suis gris. Il faut que je fasse quelque chose. Tra la, tra la ! Allons, levons-nous !', Charpentier, 1888}}","\u003Ci>Tiens, Spark, je suis \u003Cb>gris\u003C/b>. Il faut que je fasse quelque chose. Tra la, tra la ! Allons, levons-nous !\u003C/i>'', Charpentier, 1888}}",[149],{"identifier":177,"word":8,"type":178,"gender":10,"plurality":179,"demonetteFamilyId":180,"categories":181,"contentLength":182,"morphalouLemmaId":183},"gris-cn-m-sp","CN","sp","f146800",[14,15,16,17],414,30392,"",2,10,{"identifier":7,"word":8,"type":9,"gender":10,"plurality":11,"ipa":20,"syllables":21,"silentLetters":26},{"identifier":7,"word":8,"derivatives":84,"morphalouLemmaId":19,"demonetteFamilyId":12,"type":9,"gender":10,"plurality":11},{"identifier":7,"word":8,"type":9,"gender":10,"plurality":11,"etymology":117,"definitions":120},{"identifier":7,"word":8,"translations":27,"type":9,"gender":10,"plurality":11},{"hits":192,"query":184,"processingTimeMs":25,"limit":230,"offset":24,"estimatedTotalHits":231},[193,196,200,203,207,211,215,218,221,224,227],{"identifier":194,"word":86,"type":178,"contentLength":195},"degrisement-cn-m-s",92,{"identifier":197,"word":198,"type":9,"contentLength":199},"grise-adj-f-s","grise",26,{"identifier":201,"word":93,"type":178,"contentLength":202},"grisage-cn-m-s",69,{"identifier":204,"word":205,"type":178,"contentLength":206},"griseur-cn-f-s","griseur",65,{"identifier":208,"word":209,"type":9,"contentLength":210},"grises-adj-f-p","grises",24,{"identifier":212,"word":85,"type":213,"contentLength":214},"degriser-ver","VER",106,{"identifier":216,"word":97,"type":9,"contentLength":217},"grisatre-adj-e-s",73,{"identifier":219,"word":100,"type":213,"contentLength":220},"griser-ver",362,{"identifier":222,"word":103,"type":178,"contentLength":223},"griset-cn-m-s",253,{"identifier":225,"word":104,"type":178,"contentLength":226},"grisette-cn-f-s",590,{"identifier":228,"word":101,"type":178,"contentLength":229},"grisement-cn-m-s",98,20,11,["Reactive",233],{"$snuxt-i18n-meta":234,"$ssite-config":235},{},{"currentLocale":236,"defaultLocale":237,"env":238,"name":239,"url":240},"pt","fr","production","grodiko","https://grodiko.fr",["Set"],["ShallowReactive",243],{"word":-1,"composition":-1,"translations":-1,"derivatives":-1,"definitions":-1,"conjugation":-1,"definitions-pt":-1,"similar-words":-1},true,"/gris?lang=pt",{"search":247,"pronunciations":248},{},{}]