garnir
Verb
Silbentrennung
garniravec le sens de « mettre en garde quelqu'un » ; puis « équiper une place forte pour la défendre » d'où garnison et enfin « approvisionner, pourvoir ».
Definitionen
- militaire
- cuisine
Konjugation
→ Konjugation von "garnir"Antonym
Hyponym
festonner
Übersetzungen
deutsch:verzieren
englisch:accoutre
dänisch:betrække
spanisch:guarnecer
italienisch:guarnire
niederländisch:uitmonsteren
portugiesisch:revestir
Siehe auch
dégarni (adj.) dégarnissement (gn.) garnissons (v.) garnissions (v.) garnissiez (v.) garnîmes (v.) garnîtes (v.) garnirai (v.) garniras (v.) garnira (v.) garnirons (v.) garnirez (v.) garnisse (v.) garnisses (v.) garnit (v.) garnirais (v.) garnirait (v.) garnirions (v.) garniriez (v.) garniraient (v.)