fermetésustantivo comúnDescomposición silábicafermetéEtimologíaexpandirdel adjetivo firme, con el sufijo -tad.Definiciones1. Estado de lo que es firme, difícil de sacudir, de lo que no se tambalea.expandirNe marchez pas sur la glace, elle n'a pas encore assez de fermeté.2. Cualidad de un cuerpo sólido, compacto.expandirCe poisson a le goût et la fermeté de la sole.La fermeté des chairs.3. Vigor, fuerza.expandirLa fermeté des reins, du jarret.Il n'a point de fermeté dans le poignet.Fermeté de la main, Sûreté, assurance de la main pour exécuter quelque chose.Ce chirurgien n'a pas assez de fermeté dans la main.4. Firmeza de espíritu, de juicio, se dice de la rectitud y solidez del espíritu.figuradoexpandir5. Ejecución vigorosa y audaz.expandirLa touche de ce peintre manque de fermeté.Fermeté de pinceau, de crayon.Le jeu de ce musicien a beaucoup de fermeté.La fermeté de son coup d'archet.6. Seguridad, al hablar de la manera de actuar o hablar.figuradoexpandirLa fermeté de sa contenance leur imposait.Parler, répondre avec fermeté.Mettre de la fermeté, beaucoup de fermeté dans ses réponses.La fermeté de son regard.7. Constancia, energía, fuerza moral que hace enfrentar los obstáculos, los peligros, que hace capaz de soportar, sin quejarse, los sufrimientos, los reveses, etc.expandirCet homme n'a point de fermeté dans le caractère.Une politique sans fermeté.Il montra une grande fermeté dans le péril.PluralfermetésVer tambiénferme (adj.) affermir (v.) affermissement (sc.) raffermir (v.) raffermissement (sc.)