craindre

verb

Syllable Decomposition

craindre

from Gallo-Roman crĕmĕre, alteration of Latin tremere, based on the Gaulish critô 'to shudder' (cf. Welsh cryd 'shivers', ysgryd 'to shiver', Irish crith 'to tremble, shiver'). It regularly becomes criembre in Old French (around 880, Canticle of Saint Eulalia), then it is remodeled into craindre, based on verbs ending in -aindre (fraindre, plaindre, etc.).

Definitions

Conjugation

→ Conjugation of "craindre"

Synonyms

avoir peuravoir peur de

Antonym

Translations

  • germangerman:fürchten
  • englishenglish:fear
  • danishdanish:være bange for
  • spanishspanish:respetar
  • finnishfinnish:pelätä
  • greekgreek:φοβάμαι
  • italianitalian:aver timore
  • dutchdutch:vrezen
  • polishpolish:bać się
  • portugueseportuguese:acanhar-se
  • russianrussian:побояться
  • swedishswedish:vara rädd för

See also

craignîmes (v.) craignîtes (v.) craindrez (v.) craignisse (v.) craignisses (v.) craignissions (v.) craignissiez (v.) craindrions (v.) crainte (cn.) crainté (v.) craintif (adj.) craignos (adj.) craignaient (v.) craignais (v.) craignait (v.) craigne (v.) craignent (v.) craignes (v.) craignez (v.) craigniez (v.)