craindre

Verb

Silbentrennung

craindre

du gallo-roman crĕmĕre, altération du latin tremere , d'après le gaulois critô « frémir » (cf. gallois cryd (« frissons »), ysgryd (« avoir des frissons »), irlandais crith « trembler, avoir des frissons »). il aboutit régulièrement à criembre en ancien français (vers 880, cantilène de sainte eulalie), puis il est refait en craindre, d'après les verbes en -aindre (fraindre, plaindre, etc.).

Definitionen

Konjugation

→ Konjugation von "craindre"

Synonyme

avoir peuravoir peur de

Antonym

Übersetzungen

  • deutschdeutsch:fürchten
  • englischenglisch:fear
  • dänischdänisch:være bange for
  • spanischspanisch:respetar
  • finnischfinnisch:pelätä
  • griechischgriechisch:φοβάμαι
  • italienischitalienisch:aver timore
  • niederländischniederländisch:vrezen
  • polnischpolnisch:bać się
  • portugiesischportugiesisch:acanhar-se
  • russischrussisch:побояться
  • schwedischschwedisch:vara rädd för

Siehe auch

craignîmes (v.) craignîtes (v.) craindrez (v.) craignisse (v.) craignisses (v.) craignissions (v.) craignissiez (v.) craindrions (v.) crainte (gn.) crainté (v.) craintif (adj.) craignos (adj.) craignaient (v.) craignais (v.) craignait (v.) craigne (v.) craignent (v.) craignes (v.) craignez (v.) craigniez (v.)