cotterverbosubstantivo comumDecomposição silábicacotterEtimologiaexpandirDefinições1. Variante orthographique du verbe coter.expandir2. Jaillir.expandir3. Serrer, assujettir, fixer, caler, mettre une cotte.expandirCotter une porte, cotter une fenêtre, cotter un contrevent qui bat.Voici la troisième fois que le vent fait tomber ce devant de cheminée : cottez-le donc avec soin.4. Border un lit, mettre les bords de couverture sous le matelas.expandirLe lit était mal cotté : la couverture est tombée.5. S'arrêter, hésiter en récitant ou en déclamant.flags.SuisseexpandirLe jeune étudiant nous récita toute la première satire de Boileau sans cotter, sans cotter d'un seul mot.6. Ne pas tomber d'accord sur une vente, sur un achat qui allaient être faits ; se tenir à très peu de chose.flags.SuisseexpandirOn allait conclure le marché, quand un s'est cotté pour vingt francs.7. Fermer à Clé.flags.Suisseexpandiril a cotté la porte de la maison avant de partir.Conjugação → Conjugação de "cotter"Ver tambémcote (sc.) coter (v.) cotable (adj.) coteur (sc.) coté (adj.) cotation (sc.)