calmé

verbo

Descomposición silábica

cal

del occitano cauma dif=cauma, calma (dif=cauma, calma) tomado del griego antiguo, relacionado con calma en español, calma en catalán, calma en italiano, calma en portugués. se observa que calma («ausencia de viento») es tan antiguo en las lenguas ibéricas como en italiano y que estas lenguas atestiguan el sentido etimológico de «calor intenso», lo cual no es el caso del italiano.

Definición

Anagramas

clamémaclé

Ver también

calmes (sc.) calmés (v.) calmions (v.) calmâmes (v.) calmâtes (v.) calmasse (v.) calmasses (v.) calmassions (v.) calmassiez (v.) calmassent (v.) calmerions (v.) calmeriez (v.) calmer (v.) Calment (sp.) calmai (v.) calmaient (v.) calmais (v.) calmait (v.) calmas (v.) calmât (v.)