caboche

Загальний іменник

Складове розкладання

caboche

selon une hypothèse, ce mot proviendrait de l'ancien français boce ou bosse, « bosse » voir cabosser. mais il est plus vraisemblable qu'il dérive du latin caput , probablement via un parler italien (caboccia, ou capoccia signifie « tête » en italien contemporain familier). on trouve caboce au sens de « tête » dès le xiie siècle. c'est probablement ce mot qui a donné cabbage (« chou ») en anglais. à rapprocher de l'occitan cabòça ou de l'espagnol cabeza .

Визначення

Множина

caboches

Переклади

  • голландськаголландська:kopspijker

Див. також