Jean
du latin johannes devenu jehanalbert dauzat (préface de marie-thérèse morlet), noms et prénoms de france, éditions larousse 1980, p. 343a en ancien français puis jean ; le latin est issu de l'hébreu ancien יוחנן yokhanan (dieu rend grâce), prénom courant dans le peuple juif sous l'empire romain. ce prénom était composé de la racine yo, contraction du tétragramme yhwh qui représente dieu, et de חַנָּה, hannah, « grâce », d'où le sens global de « dieu accorde »albert dauzat, op. cit. ou « dieu fait grâce. »
Définition
Traductions
allemand:Hannes
anglais:Joan
arabe:يوحنا
chinois:約翰
coréen:요한
danois:Johannes
espagnol:Juan
finnois:Hannu
grec:Ιωάννης
italien:Gianni
japonais:ジョン
néerlandais:Johannes
polonais:Jan
portugais:João
russe:Ваня
suédois:Johan
ukrainien:Іван